Histoire
Lexique
Personnages
Manga/Anime
Auteur
FAQ
Romans


L'Alchimie
Pierre Philosophale
Homonculus
Symboles
Le corps de Al
Automails
Cercles transmutation
Le monde de FMA
Dossiers à venir


Personnages (X)
Résumés des tomes
Version française
Couvertures
Scantrads
Omakes
Books dérivés


Personnages
Fiche
Version Française
Résumés des épisodes
DVDs
CDs
Génériques
Lyrics
Partitions
Books dérivés


Histoire
Personnages (x)
Traductions
Staff (x)
DVDs
CDs
Lyrics
Books dérivés
Galerie


Parle japonais


Galerie
Avatars
Fan-arts
Fan-fics
Poèmes & Chansons
Skins winamp
Scans Mags
Mp3 divers


À propos
Liens
Fanlistings
Layouts
Radio
Oekaki
Concours

Traductions

Sont regroupées sur cette pages les diverses traductions effectuées sur des articles traitant du film, avant sa sortie. Cela comprend une interview et quelques articles. Si l'on retrouve dans les autres sections consacrées au film la plupart des informations importantes (niveau histoire) contenues dans ces articles, il est néanmoins intéressant de lire ces articles, car ils parlent de choses à peine sous-entendues et montrées dans le film au niveau des relations et de l'état d'esprit des personnages. Je crois sincérement que ces petits bouts d'informations qui paraissent insignifiants apportent plus de profondeur au film.

Traduction du texte qui se trouvait sur l'image (ci-dessus):

Interview du 10 février 2005 parue dans Animage 2005 de mars.

Texte de l'image parue dans Animage 2005 d'avril (image)

Textes présents et paroles échangées dans le 3e trailer

Textes des images parues dans Newtype 2005 de mai (pages un, deux et trois)

Textes des images parues dans Newtype 2005 de juin (image)






Layout #2
Layout #3
Layout #4






 

Fullmetal Alchemist/Hagane No Renkinjutsushi © Arakawa Hiromu. Textes © Lex. Layout © Lex. 2004-2005.